2018年4月16日,由中华人民共和国常驻联合国日内瓦办事处和瑞士其他国家组织代表团以及联合国日内瓦办事处主办,北京语言大学中国文化对外翻译与传播研究中心协办的“从汉字到文学:中国文化的魅力”主题展览暨阅读中国沙龙活动在联合国万国宫美赞尼厅顺利开幕。
During the 8th Beijing International Film Festival, the 2018 Sino-Foreign Audiovisual Translation & Dubbing Cooperation Workshop·Beijing was officially commenced in the morning on April 17.
在第八届“北京国际电影节”举办期间,4月17日上午,由文化和旅游部外联局、国家总局广播电视总局国际合作司共同主办,中国传媒大学、中国文化译研网承办,“北京国际电影节”组委会支持的“2018年中外影视译制合作高级研修班”在北京正式开班。
加拿大文化遗产部部长乔美兰(Mélanie Joly)本周对中国进行了首次访问,她也是12年来首位访问中国的加拿大文化遗产部部长。
经典名著,使之进入真正被“看见”、“阅读”,并不是一件容易的事情,但“作家榜经典文库”实现了。
图志