CCTSS与蒙古文化界的历程回顾

2015年4月,中国文化译研网(CCTSS)在中宣部、文化部等多部委的支持下在北京语言大学成立,几年来,CCTSS一直致力于发现全球最优秀的汉学家、译者和出版人,努力向全世界推广最优秀的中国作品。2016年6月,中国文化译研网蒙古语专委会成立,在中蒙两国专家学者的共同努力下,CCTSS与蒙古文化界建立了长期的合作关系,3年来,两国在人才发现、互译合作和智库建设等方面展开了全领域的多方面的合作.

2019-11-05
蒙古作家浅谈蒙中文学作品互译现状

今年是中华人民共和国成立70周年。中国8家出版社为了庆祝这一盛事而共同策划出版了 “新中国70年70部优秀长篇小说典藏”丛书。其中包括《狼图腾》《藏獒》和《三体》等书已经在蒙古国翻译出版。在我看来,再精选出几十部作品翻译出版只是时间问题。加上蒙古国历代汉学家层出不穷,现在更为如此,在两国深厚的文化积淀下,蒙中文学互译事业必将蒸蒸日上。

2019-11-04
中蒙两国遍开文化交流花

中蒙两国合作交流近30年得到飞快发展。目前,中国已成为蒙古对外交流最频繁的国家,蒙古人最多来往的是中国,蒙古留学生最多留学地也在中国。可以说,在中蒙人文交流当中,民间交流和教育合作最为频繁。

2019-10-31
Монгол Хятадын соёлын харилцааг шинэ түвшинд гаргана

МҮОНРТ-ийн Үндэсний зөвлөлийн дарга Б.Энхмандах Монгол улсад шинээр байгуулагдсан Соёлын бодлогын глобал төв нэртэй төрийн бус байгууллагыг Бээжинд болсон CCTSS-ын хурлын үеэр танилцууллаа.

2019-10-30
Forum promotes China-Mongolia cultural communication

A forum to promote sinology in Mongolia as well as the translation of classics both from and into Chinese was held in Beijing on Oct. 29.

2019-10-30