文学在俄罗斯文化宝库中占有特殊的地位,在俄罗斯文化发展的过程中,不仅其创作成就令人瞩目,而且俄罗斯的哲学、史学在发展的早期也都是以文学文本体现的。这样一个热爱文学和拥有丰厚文学财富的民族,对于中国文学的接受、特别是其在早期对中国文学的接受,十分耐人寻味。
史华罗教授在意大利出版的《宇宙与社会之间的人:新儒家与千年中国史》(L' uomo fra cosmo e società. Il neoconfucianesimo e un millennio di storia cinese” Milan: Mimesis, 2016)是一本值得关注的著作,这也是意大利学者第一次详尽论述新儒家在中国千年历史中发展的一部专著。
本文原为作者为2018年由北京师范大学出版社出版的《海外汉学与中国文论》(三卷本)所撰序言,分别追溯了“汉学”(sinology)与“文论”两个核心概念在中西不同学术语境中的历史来源、定义特征、命题谱系,以便为全书的写作规划出一个有效的指意范围。此外,也对该书的编辑过程、体例等做了说明。
王韬是晚清时期沟通中西文化的重要人物。他于1867年起亲身游历英法,是中国近现代走向世界并见证现代化的重要先驱人物。他写下的一系列游记、述评及见闻,除了是考察他西化政论的重要文献外,更是他欧游时与文人墨客交往的重要记录。在他的著作中,记有他与法国汉学巨擘儒莲会面的细节。近年来中国汉学界出现一种说法,认为儒莲的汉语名称由王韬所起。本文根据王韬与儒莲交往细节,多番比较,除推翻这说法的可能性,亦据巴黎法兰西研究院所藏的儒莲私人书信档及儒莲出版的著作,指出儒莲对这汉译姓名的珍视及其使用意义。
该文专门探讨该国19世纪与20世纪初的汉学状况,详细研究与介绍了其时的汉学模式是如何从神职工作转变为实用汉学,再转变为专业汉学的过程,以及多个汉学中心的成立及被纳入到学科体系中去的史实,涉及大量的原始史料,对于了解乌克兰汉学的发展历程有重要的参考价值。
图志