“汉学与人类文明”高端论坛暨汉学学科论证会在北京语言大学召开

12月9日,“汉学与人类文明”高端论坛暨汉学学科论证会在北京语言大学召开,海内外专家共聚一堂,从时代需求和国家使命出发,就海外汉学的历史与传承、汉学研究与国家形象构建、汉学学科发展等议题展开了热烈的讨论。

2020-12-14
中国与新加坡签署关于经典著作互译出版的谅解备忘录

12月8日上午,在以视频形式举办的第十六届中新双边合作机制(JCBC)会议上,中新双方国家领导人共同宣布中新签署《中华人民共和国国家新闻出版署与新加坡共和国文化、社区及青年部关于经典著作互译出版的谅解备忘录》等事项

2020-12-10
“外语+中医”,中国医药文化海外传播还应注意三个问题

12月6日,由广州中医药大学主办的首届粤港澳大湾区中医药国际传播高峰论坛隆重开幕,本次活动旨在促进中医翻译人才和外语+中医的中医药文化国际传播人才的培养体系构建,打造我国外语和中医药人才培养的特色与交叉特色和优势。国内中医药及相关文化翻译与国际传播的学者、专家济济一堂,为推动中医文化走出去、培养中医药国际化人才建言献策,共谋发展。

2020-12-07
郭沫若、冰心等中国诗人的八首诗作登上埃及文学新闻报

中国文化译研网(CCTSS)会员、埃及文学翻译家、汉学家米拉·艾哈迈德(Mira Ahmed)将郭沫若、冰心、舒婷、杨克、潇潇、冯娜、安琪、戴潍娜8位中国诗人眷念祖国、歌颂祖国和民族精神的诗作翻译成阿语,于上周刊登在埃及文学新闻报。

2020-12-04
中国比较文学学会海外汉学研究会2020年年会在成都落幕

为进一步推动国际汉学及中国经典翻译与国际传播,推动中国文化“走出去”,助力国家“一带一路”建设,2020年11月27-29日中国比较文学学会海外汉学研究会2020年年会在四川成都举办。本届年会的会议主题为“全球化背景下的国际汉学与中国经典翻译”,与会的国内外从事国际汉学与中国经典翻译的专家和学者围绕“中国经典在海外的译介与研究”“国别汉学研究”“国际汉学视阈下的中国形象研究”等重要论题进行思想碰撞和学术争鸣。

2020-12-01