蒙古国中国图书出版风向标:最受欢迎的10位中国作家是谁?

2019年亚洲文明大会上,习近平主席提出了关于“亚洲经典互译”的号召,恰逢中蒙建交70周年,“中蒙互译”的新风便吹遍中蒙两国文化界。中国文化译研网(CCTSS)近日赴蒙古国走访多位汉学家、翻译家以及多家出版机构进行深度调研,了解到了大量蒙古国的中国作家、作品传播情况,为中国图书“走出去”、走进蒙古国指明了方向。

2019-09-05
潘向黎著作《茶可道》首次译成俄语出版

На страницах «Чая, выраженного словами», Пань Сянли делится самым сокровенным - накопленными знаниями о чае и своей безграничной любовью к нему. 在《茶可道》里潘向黎分享了最核心的、最丰富的茶知识,以及自己对茶的无限热爱。

2019-09-02
中国作家劳马短篇小说选集阿语版即将在埃及出版

近期,中国作家劳马的30篇短篇小说作品经中国文化译研网(CCTSS)会员米拉·艾哈迈德(Mira Ahmed)翻译成阿拉伯语集结成册——《说心里话》,即将由中国人民大学出版社和埃及的出版社合作在埃及出版。

2019-09-02
Monthly Digest of Chinese TV Series | August, 2019

Arsenal Military Academy/ Mr. Fighting/ The Little Reunion/ The Untamed/ Love and Destiny

2019-08-30
日本作家和中清:我想把自己看到的中国告诉日本人

在文化软实力竞争日趋激烈的当今世界,中国文化和中国故事如何才能更好地走出去?在刚刚结束的北京国际书展上,“外国人写作中国计划”海外传播交流会上,外国作家给出了他们的答案。

2019-08-30